Retour catalogue Les livres
dé bleu
Couramment la vie Jean-Paul Barbe

Le livre marque un cheminement de la traduction vers l'écriture plus personnelle : Couramment la vie est la traduction du titre d'un tableau (Im gängigen Leben) de la grande poétesse allemande Sarah Kirsch, dont Jean-Paul Barbe est le traducteur en France. L'ensemble des poèmes est placé sous le signe du mélange: dans les thématiques qui savent reproduire les instantanés du quotidien, les humeurs météorologiques, mais qui nourrissent aussi des poèmes plus amples, bilan individuel ou hymne à l'Europe; dans les formes : la prose poétique cotoie le vers, présence de poèmes bilingues... ; dans les tons, ludiques et sentencieux, émus et cyniques, triomphaux et désespérés. Cette écriture, qui ne peut nier certaines affinités électives avec le meilleur de la poésie allemande contemporaine, est, au total et à la fois, un témoignage de joie devant la poéticité du monde et un acte de volonté désabusée et obstinée vers sa poétisation. Jean-Paul Barbe en propose le partage.

Jean-Paul Barbe vit à Nantes où, professeur à l'Université, il enseigne la Littérature et la Civilisation Allemandes. Il dirige le Centre de Recherches sur les Identités Nationales et l'Interculturalité (CRINI). Traducteur, il a reçu en 1993 le Prix Gérard de Nerval de la Société des Gens de Lettres. ©le dé bleu Chaillé sous les ormeaux tel 02 51 34 94 00 Tableau de Sarah Kirsch